- zżywać się
- {{stl_51}}{{LABEL="twpldezzdotywacacutespsieogon"}}{{/stl_51}}{{stl_39}}zżywać się{{/stl_39}}{{stl_41}} (-am){{/stl_41}}{{stl_9}} <zżyć się>{{/stl_9}}{{stl_41}} (zżyję){{/stl_41}}{{stl_7}}:{{/stl_7}}{{stl_9}} zżywać się z{{/stl_9}}{{stl_41}} (I){{/stl_41}}{{stl_7}} mit jemandem vertraut werden, jemanden lieb gewinnen;{{/stl_7}}{{stl_40}}{{/stl_40}}{{stl_9}}zżywać się ze sobą{{/stl_9}}{{stl_7}} sich nahe kommen, miteinander vertraut werden;{{/stl_7}}{{stl_40}}{{/stl_40}}{{stl_9}}zżywać się z nowym miejscem{{/stl_9}}{{stl_7}} sich an einem neuen Ort einleben, eine Beziehung zu dem neuen Ort gewinnen,{{/stl_7}}{{stl_6}} fam.{{/stl_6}}{{stl_7}} mit dem neuen Ort warm werden;{{/stl_7}}{{stl_40}}{{/stl_40}}{{stl_9}}zżywać się z krajobrazem{{/stl_9}}{{stl_7}} mit einer Landschaft vertraut werden, sich in einer Landschaft allmählich wohl fühlen;{{/stl_7}}{{stl_40}}{{/stl_40}}{{stl_9}}zżywać się z widokiem{{/stl_9}}{{stl_7}} einen Anblick nicht missen wollen;{{/stl_7}}{{stl_40}}{{/stl_40}}{{stl_9}}dziecko zżyło się z opiekunką{{/stl_9}}{{stl_7}} die Betreuerin wurde zu einer Bezugsperson für das Kind{{/stl_7}}
Słownik polsko-niemiecki. 2014.